Alman gözəl şeirlər Alman Sevgi Şeirləri

Alman gözəl şeirlər, Alman şeirlər, Alman türk şeirləri, Türk Alman şeirləri, Alman şeirləri, Alman şeir şeirləri, Türk şeir şeirləri, Alman şeirləri.



Qiymətli ziyaretçilerimiz aşağıda iştirak edən Alman dərsi almancax forumlarına qeydiyyatdan olan üzvlərimizin paylaşımlarından yığılmışdır, üzvlərin paylaşımlarından yığıldığı üçün bəzi kiçik tefek hərf səhvləri, forma səhvləri və s. ola bilər, aşağıdakı dərs almancax təlimçiləri tərəfindən hazırlanmamıştır, bu səbəblə bəzi səhvlər ola bilər, almancax eğitmenlerinin hazırladığı dərslərə çatmaq üçün almancax forumunu ziyarət edə bilərsiniz.

Ich wünsche dir
das du immer jemand hast,
der dir sagt: ich mag dich.
Der dir sagt: ich liebe dich.
Der dir sagt: İki höre dir zu.
Meinung sagt,
selbst wenn sie dir nicht passt.
Jemand, der sich Zeit nimmt für dich,
wenn du sie brauchst,
Zeit şapkasına bir neçə dəfə baxın
und sich trotzdem dir widmet.
Jemand, der es mit dir aushält
auch wenn du mal schwierig bist
Jemand, der nicht wie du bist,
Denn für mich bist du ein wundervoller Mensch.

Mən də sizin üçünəm.
Sənə həmişə qurbanı söyləyən biri olsun; Səni sevirəm ..
Sizi dinləyən, təqdimatı sizə izah edən ...
Bəzən sənin xeyrinə getməzsən, bəziləri düşünürlər
Vaxt olmayanda belə, yarım ayın olma vaxtıdır və hətta əgər sizin üçün deyilsə ...
Bəzən çətin olsa belə, səni dayandıra bilən kimsə.
Sizə həvalə etmək istəyən kimsə,
Dünən mənim üçün gözəl bir insansan ...



Sizi maraqlandıra bilər: Heç kimin ağlına gəlməyən pul qazanmağın ən asan və sürətli yollarını öyrənmək istərdinizmi? Pul qazanmağın orijinal üsulları! Üstəlik, kapitala ehtiyac yoxdur! Ətraflı məlumat üçün TIKLAYIN

bir erinnerst mich bir liebe

wenn meine seele grau ist, nichts meht mehr sinn
İhsan ibn Qənzətin məzhəbi və xeyirxahlığı, vohin ich gehen soll
wo viele schatten sind, ya ist auch licht
Içmək laufe zu dir, daxili vergess dich nicht
du kennst mich und mein wahres gesicht
bir erinnerst mich bir liebe
İki kann sehen wer du wirklich bist
du erinnerst mich daran, wie es sein kann
wozu der ganze kampf um macht und geld
ləğv edildi
wenn ich doch gehen muß, wenn mein tag gekommen ist
Wen meine innere stimme zu mir spricht
İta bin taub və hör sie nicht
dann schau mich an und halte mich
erinner mich a liebe
zeig mir, wer du wirklich bist
erinner mich daran, wie es sein kann
erinner mich a liebe
zeig mir wer du wirklich bist
erinner mich daran wie es sein kann
Bundan da çox çəkin
Unendlichkeit-də endet
da ist ein fluss lang und schön
İki kann das ende nicht sehen
İki kann das ende nicht sehen
bir erinnerst mich bir liebe
İki kann sehen, wer du wirklich bist
du erinnerst mich daran, wie es sein kann
erinner mich a liebe
zeig mir, wer du wirklich bist
erinner mich daran, wie es sein kann
wenn meine seele grau ist, nichts meht mehr sinn
İhsan ibn Qənzətin məzhəbi və xeyirxahlığı, vohin ich gehen soll


Ruh qaranlıq olduqda, heç bir məna vermir.
Artıq orada qaldım.
Və nereye gideceğimi bilmirdim ..
Kölgə nəyin olduğu bilmirəm .. Bu parlaqdır ..
Mən sizə qaçdım, səni unutmadım ..
Sən məni, bütün üzü tanıyırsan ...
Sən məni sevgiylə xatırlayırsan ...
Kim olduğunuzu görə bilirəm.
Məni yadda saxla, mümkün olduğu qədər ..
Bütün müharibələr və pullar adındadır ...
Bu dünyada nə üçün toplamaq lazımdır?
Gəlsəm, gün (m) gəldiyi zaman ...
İçimdəki səs mənimlə danışanda ...
Üzr istəyirik .. Mən eşitmirəm ..
Mənə göstər və saxlayın.
Məni sevgi ilə xatırlayırsan ...
Həqiqətən kim olduğunuzu göstər.
Məni yadda saxla, mümkün qədər.
Məni sevgi ilə xatırlayırsan ...
Yol çox uzaqdır ..
Və bu əbədiyyətlə başa çatır ..
Uzun və gözəl bir çay var ..
Sonunu görə bilmərəm ...
Sonunu görə bilmərəm ...
Sən məni sevgiylə xatırlayırsan ...
Kim olduğunuzu görə bilirəm.
Mümkün olduğunca yüksək səslə məni xatırlayırsan ..
Məni sevgi ilə xatırlayırsan ...
Həqiqətən kim olduğunuzu göstər.
Məni xatırla, mümkün qədər
Ruh qaranlıq olduqda, heç bir məna vermir.
Artıq orada qaldım.
Və nereye gideceğimi bilmirdim ..


Sizi maraqlandıra bilər: İnternetdə pul qazanmaq mümkündürmü? Reklamlara baxaraq pul qazanma proqramları haqqında şok faktları oxumaq TIKLAYIN
Sadəcə mobil telefon və internet bağlantısı ilə oyun oynamaqla ayda nə qədər pul qazana biləcəyinizi düşünürsünüz? Pul qazanma oyunlarını öyrənmək üçün TIKLAYIN
Evdə pul qazanmağın maraqlı və real yollarını öyrənmək istərdinizmi? Evdən işləyərək necə pul qazanırsınız? Öyrənmək TIKLAYIN

Sterne und Träume

Weißt du noch,
Hikmeldən qaçınmaq üçün
holen wollte,
Traum zu erfüllen?
Lakin
du meintest,
sie hingen viel zu hoch ...!
Dünən
streckte ich mich zufällig
dem Himmel entgegen,
və Stern fiel
əlində hinein.
Er müharibəsi susuz qaldı
und zeigte mir,
das Träume vielleicht nicht sofort
Erfüllung gehen;
aber irgendwann ...?!

Ulduzlar və Düşler

Göydə bir ulduz almaq üçün
Mən istədim nə xatırlayırsan? ..
Bir yuxu həyata keçirmək üçün ..
Amma çox yüksəkdir
düşünürsən ..
dünən
göylər doğrudur
uzandım ..
Və bir ulduz
O, aradan qaldırıldı.
Hələ isti.
Və mənə, bəlkə
reallaşmayacağını
göstərdi ..
Ancaq hər zaman ..




Soll ich eine Wolke sein

Bu Wolke'de Eine Me Me
darauf ein silbernes schiff
darin ein gelber Fisch
Grund blauer Tang am
Mən Mann qaçırdım
steht da und denkt:
soll ich eine Wolke sein
oder das Schiff,
soll ich ein Fisch sein
Oder der Tang?
Keines, keines, keines.
Das Meer muñ man sein, məni Sohn,
mit der Wolke, dem Schiff, dem Fisch, dem Tang.

Cloud Mu Olsam

Dəniz üzərində Ala bulutu
Gümüş gəmisi
sarı balıq
mavi yosunlar
bir nude adam
düşünməyi dayandırır:
Bir bulud varsa,
gəmi ya da olmasın,
balıq,
yosun və ya deyil?
Nədir, nədir, nədir.
Dəniz, oğlum,
bulud, gəmi, balıqçılıq, yosunlar.


Həyat

Leben wie ein Baum
einzeln und frei
und brüderlich
wie ein Wald
das ist unsere Sehnsucht!

yasamak

Çılpaq bir ağac kimi,
tək və pulsuz,
Və bir meşə kimi
kardeşçesine,
Bu
Bizim heyətimiz!


vaxt

Pforten geöffnet,
damit du burada kommen kannst,
es ist sehr viel zeit vergangen,
jedoch bist du nicht gekommen.

Müəlliflik hüququ baxımından,
und ich hätte sagen können:
İkincisi, heç kim ölməz, ölməzdir
und das wäre die süßeste lüge auf erden gewesen.

Aber ben bin nicht mehr die,
belə ki, hinterlassen / verlassen xəstəliyiniz.

Ich bin erwachsen geworden,
nun mehr bin ben erwachsen geworden mein kleines ..

du wärst nun bei mir,
villeicht wärst auch du erwachsen geworden,
würde ich dann auch meine pforten öffnen ..
İşıq və qüsursuzluq
İşıq weiss es nicht ..

Zaman

Qapıya üçün gəldim
Siz çox dəfə gəlmədiniz.

İndi burada ola bilərdiniz
Mən dedim:
Dünyanın ən şirin yalanı olardı.

ancaq mən dayanıram kimi hiss edirəm

Mən böyümüşəm,
İndi körpə yetişdirdim

Mən indi olacağam,
Mən qarında böyüyəcəyəm,
Hələ də kapitanlarımın yanına gələ bilərdim ..

Bilmirəm körpə,
bilmirəm ..


Der Morgen danach
(Dreamers Erwachen)

Erwachen XI

Einsam laufe ich am Strand entlang,
manchem noch deine Fußspuren,
Vom Meer sürətli verwischt.

Ich hatte es nur als Spiel empfunden,
als du losgerannt bist.
Erst als du uneinholbar enteilt warst,
erkannte ich,
dass es deine İncəsənət müharibəsi,
Lebewohl zu sagen.

Növbəti səhər

oyanmaq

Çimərlikdə tək gediş
Bəzən ayaq izlərini görürəm
Dənizdən dərhal silindi

Mən yalnız bir oyun olduğunu düşünürdüm
paltarınızda
uzaq
mən başa düşdüm
Bu sizin tərzinizdir
Veda et


Dunkel der Nacht demin,
İdeal geh noch nicht schlafen - hab an dich gedacht.
Hab überlegt, du jetzt wohl machst idi,
Wo du grad bist und ob weinst oder lachst.
Ich stelle mir vor, du wärst grade hier,
nähmst mich in den Arm und ich lache mit dir.
Oder İki Çatdırmaq, Wenn du traurig bist,
da gemeinsames Leid nur hall belə schlimm ist.
Ich schau durch mein Fenster und fühle noch mal,
den Moment als i dich das erste mal sah.
Ich spüre den Herzschlag, iç merke noch mehr.
Ich merk meine Sehnsucht - du fehlst mir so sehr.
Vergessen, das wollte ich dich - aber wie?
Nun gülümsəməsi, ganz vergessen kann ich dich nie.
Ich werde dich suchen und finden und dann
fangen wir einfach noch einmal von ganz vorne an.
Ich brauche dich, das sagt mir jeder Tag.
Und jeder Augenblick zeigt mir, wie sehr ich dich mag.
Buna görə də Fenster zurück
und denke mich zu dir - das ist mein Glück.
Mein einziges, Mein Traum und mein Hoffen,
das wir un vielleicht morgen wieder treffen.

Qaranlıqda tək otururam,
Mən hələ yuxu deyiləm, səni xatırlamadım ..
Düşündüm ki, indi cəhənnəm nədir?
Su harada və nerdesən, ağlayırsan ...
Mən burada və indi düşünürəm,
Məni silahla alaraq gülür
Kədərli olduğunuz zaman yada ağlayıram ..
Burada kədər yaranır, yalnız yarısı ağrıdır ..
Pəncərəmə baxıram və bir daha hiss edirəm,
Seni ilk gördüm.
Sənin ürək atışını eşitdim, hələ də bilirəm ..
Sənin kasıblarını başa düşürəm .. Sən çoxsaylısın.
Mən sizi unutmaq istərdiniz, amma necə? ..
İndi bilirəm ki, səni tamamilə unutmayacağam.
Mən səni axtaracağam və səni tapıram,
Hər şey qarşısında yalnız bir dəfə tutacağıq.
Hər gün mənə bunu söylə,
Və mənə hər an göstər, nə etmək istəyirəm.
Mən yalnız pəncərənin önünə gedirəm.
Özümü düşünün, mənim xoşbəxtliyim.
Mən, xəyalım və ümidim,
Bəlkə sabah görüşmək / görüşmək şansımız var.


Ich gehe die Strasse entlang
Da ist ein tiefes Loch im Gehsteig
Ich fallaine
Ich bin verloren ... Ich bin ohne Hoffnung
Es ist nicht meine Schuld
Əslində, bu, son dərəcə zəifdir.

Içədək dizelbe Strasse entlang
Da ist ein tiefes Loch im Gehsteig
Buna görə, als sähe es es nicht
Ich falle wieder hinein
Iç kann nicht glauben, Schon wieder am gleichen Ort zu sein
Əvvələ qayıt
Əvvəldən səs-küylü bir səs-küyə səbəb olur.

Içədək dizelbe Strasse entlang
Da ist ein tiefes Loch im Gehsteig
Ich sehe es
Ich falle immer noch hinein ... aus Gewohnheit
Meine Augen susdu
Ich weiss, wo ich bin.
Özündən ötəri Schuld
İch komme sofort heraus.

Içədək dizelbe Strasse entlang
Da ist ein tiefes Loch im Gehsteig
Ich gehe darum herum.
Ich gehe eine andere Strasse

Düz yolda gedirəm
Mərtəbədə böyük bir mədə var
Mən düşmürəm
Mən itirdim ... Mən işsizəm
Çıxmaq üçün çox vaxt tələb olunur

Yenə eyni şəkildə gedirəm
Zəmində dərin bir çuxur
Mən görməməyi əmr edirəm,
Yenə də düşüyorum
Mən hələ də eyni yerdə olduğuma inanmıram
Amma bu mənim xəyalım deyil.
Bu qədər uzun sürür, ondan çıxa bilmirəm

Yenə eyni yola gedirəm
Zəmində dərin bir çuxur
görürəm
Yenə düşmürəm ...
Gözlərim açıqdır
Mən qaçdığım yerə qayıdacağam,
Öz sukumu
İndi çıxıram.

Yenə eyni şəkildə gedirəm
Zəmində dərin bir çuxur
Ətrafımdan gedirəm
Başqa bir yola gedirəm

Sogyal Rinpoche: Das Tibetische Buch vom Leben und vom Sterben; Barth-Verlag 1984

Tibet Kitabı Həyat və ölüm




Bunları da bəyənə bilərsiniz
Şərhləri göstər (3)