Alman Dialoqları, Söhbətlər və Türk Statistikaları
Alman qarşılıqlı dialoqları və türk izahları
A- Woher kommst du?
T-Aus dem Gefängnis.
A- Wie? Aus dem Gefängnis? Wen Hast du denn im Gefängnis?
T-Mein Sohn ist dort.
A- bunu aldınız mı?
Təxirə salınmış nişanlar getdi.
A-Warum?
T-er qətlə kein Geld.
A- Arbeit nə qədərdir?
T-Nein, sözlü sözcüklərdir.
A-Warum?
T-hat hat den Chef verprügelt.
A-Was? Er hat den Chef verprügelt? Warum?
T-Der ihm wenig Gegge gegeben und ihn viel läse.
A-Ja und dann?
T-Dann və digər banklar.
Sizi maraqlandıra bilər: Heç kimin ağlına gəlməyən pul qazanmağın ən asan və sürətli yollarını öyrənmək istərdinizmi? Pul qazanmağın orijinal üsulları! Üstəlik, kapitala ehtiyac yoxdur! Ətraflı məlumat üçün TIKLAYIN
TÜRKÇESİ
A- Siz nereden gəlirsiniz?
T- Həbsxanadan.
A- Nə? Həbsxanadan mı? Həbsxanada kim var?
T- Oğlum burada.
A- nə etdi?
T-He heç bir şey etməmişdi, yalnız bir bankı soydu.
A- Niyə?
T- Pul yox idi. A- İş yox idi?
T- Xeyr, o atıldı.
A- Niyə?
Çünki o, başını döydü.
A- necədir? Başını döydü mi? Niyə?
T- Bir az ödəmiş, çox işləmişdir.
A- O zaman?
T- Sonra bank soydular.